276°
Posted 20 hours ago

The Gorgeous Nothings: Emily Dickinson's Envelope Poems

£16.5£33.00Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Carpenter” clearly refers to Christ and “sovereign” certainly has a different connotation than “tender”. But why did she use “unsuspecting” in the margin? Is the implication that Jesus doesn’t actually know what is happening? Why the plural? Is it a slip or are there many “Carpenters” depending on the person and the suffering. I smile when you suggest that I delay “to publish”—that being foreign to my thought, as Firmament to Fin. —

These manuscripts should be understood as visual productions,” writes Susan Howe in The Birth-mark. It would seem that Johnson chose the version that had more comfort. The MS, I think, more powerfully conveys anguish--the thin ice of faith over despair. For Proust,” Susan Howe writes in her Preface to The Gorgeous Nothings,“a fragment is a morsel of time in its pure state; it hovers between a present that is immediate and a past that once had been present.”

Index

Agamben , Giorgio. The End of the Poem . Translated by Daniel Heller-Roazen. Stanford: Stanford University Press, 1999. Published by New Directions, the book has the large format of an art book and the different element (...) Olson , Charles. “Projective Verse.” Collected Prose . Eds. Donald Allen and Benjamin Friedlander. Berkeley: University of California Press, 1997. tender’ is given with the variant “sovereign” but written in the margin up the side of the paper is “unsuspecting carpenters”.

False impression” could easily be read as a pun here. Without detracting from its substance, it mu (...) From 1999-2012 I worked at The MacDowell Colony, the nation’s oldest artist colony, but I've also done time at an arts magazine, a library, an art museum, and a raptor rehabilitation center. In May of 2012 I left MacDowell to pursue writing, speaking, curating, and creative projects full-time. Etymology tells us that “secret” also has to do with lines, since it comes from an Indo-European ro (...) Hi)stories of American Women: Writings and Re-writings / Call and Answer: Dialoguing the American West in FranceThere are some really standout poems to me in this but the sentence that hit me hardest was “I have no life but this to lead”, as if Emily from centuries away knows what I’m going through, what I’m thinking���. Maybe humans do have universal truths after all…. Access-restricted-item true Addeddate 2022-10-24 06:01:21 Associated-names Werner, Marta L., 1964- transcriber; Bervin, Jen, transcriber Autocrop_version 0.0.14_books-20220331-0.2 Bookplateleaf 0002 Boxid IA40750502 Camera USB PTP Class Camera Collection_set printdisabled External-identifier Lccn 2015047826 Ocr tesseract 5.2.0-1-gc42a Ocr_detected_lang en Ocr_detected_lang_conf 1.0000 Ocr_detected_script Latin Ocr_detected_script_conf 0.8212 Ocr_module_version 0.0.18 Ocr_parameters -l eng Old_pallet IA-NS-1200429 Openlibrary_edition

But not for all of them, as shown by the recent print edition of the complete poems, the third to b (...) The Gorgeous Nothings is proof that one of our most important poets can still amaze and teach us new thing about the practice of poetry. Etymology tells us that “secret” also has to do with lines, since it comes from an Indo-European root word meaning “separate, cut off,” also to be found in “harvest” amongst others. One of Susan Howe’s earliest poetry sequences is entitled Secret History of the Dividing Line (Howe, 1996 87-122).I dwell in Possibility –/A fairer House than Prose –” (J657, Fr466, M233). In a less optimistic pe (...) La busta postale è quella che contiene la lettera, è una sorta di scrigno, qualcosa che avviluppa, contiene, include qualche altra cosa. I like Jan Bevin and other artists finding permission in the fascicles and other of ED’s written fragments to make their creative work--that's always a plus. On the other hand, scholarship requires proof rather than mere assertion, no matter how authoritatively given. Marta Werner asserts that ED’s words and the material on which they are written create a meaningful engagement, design, etc., and that this material somehow reinforces, completes, extends, both the meaning and purpose of those inscriptions. That is the assertion that I question. I dwell in Possibility –/A fairer House than Prose –” (J657, Fr466, M233). In a less optimistic perspective, they might also be seen as coffin builders. Poet and artist Jen Bervin understands this tension between past and present, as well as between text and object, better than most. Her own art practice beautifully explores this interplay. Her 2004 book of modified Shakespearean sonnets, Nets, is a classic in the world of erasure poetry, and strips the bard’s famous lines “bare to the nets,” chiseling away at the familiar sentences to reveal surprising new poems.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment