About this deal
When an accented é precedes t, p, or c at the beginning of a modern French word it often takes the place of the Latin s in English words of Romance origin. The English language is a mongrel, consisting of 29% Norman French vocab grafted onto German grammar, with an incredible 9% of our vocab coming from Greek as well.
The author's purpose was to aid people to be able to communicate with each other so that understanding between people would contribute to the prevention of future wars. Nas fotos (link abaixo) coloquei dois exemplos: a semelhança do verbo ter nas línguas teutônicas e as mudanças fonéticas nas línguas românicas.Although I've gone much farther in my study of languages and of linguistics, this book will remain dear to my heart forever. To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average.
Other similar books teach you to learn any language, including those outside the Indo-European language family that share literally nothing with your native tongue, English.At one point, the author mentions that his only suggestion for learning Russian is to have been born in Russia and have grown up there.
May contain markings such as bookplates, stamps, limited notes and highlighting, or a few light stains. UPDATE: Here are spreadsheets of the Romance Word List, Germanic Word List, and the Greek Roots List from the language museum.The book explains why these shifts happen, why French and English have hundreds of common words like this, and how to learn them without any mental strain.